festival Rilke - 18 > 20.8.2006 - Sierre
 
Accueil > Activités : Conférences et lectures
Conférences et lectures
La Fondation Rainer Maria Rilke présente régulièrement des conférences, des lectures et des récitals musicaux. En général, ils ont lieu le dimanche matin à 11 heures, à la Maison de Courten à Sierre (av. du Bourg 30, salle du 1er étage) et sont suivis d'un apéritif pour prolonger la rencontre avec l'invité.

L'entrée à ces manifestations est gratuite, mais vos dons éventuels à la sortie seront les bienvenus.
Saison 2011-2012
16 octobre 2011 - 11h
Requiem (lecture et musique)
Interprètes: Thomas Laubacher (comédien) et Thierry Debons (percussionniste)

27 novembre 2011 - 11h
R.M. Rilke - Paul Cézanne - Rémy Zaugg: les couleurs dans l'art
Conférence en langue française présentée par Sibylle Omlin (ECAV, Sierre)

29 janvier 2012 - 11h
Rilke-Rodin: amor intellectualis magistri
Conférence en langue française présentée par le Dr Ion Vianu (Morges)

26 février 2012 - 11h
Rilke dans ses relations avec Catherine Pozzi et Paul Valéry
Conférence en langue française présentée par Curdin Ebneter

29 avril 2012 - 11h
Récital pour piano et mezzo-soprano
Pianiste et compositrice: Polina Medyulyanova (Tachkent et Bonn)

24. Juni 2012 - 11 Uhr - Leuk-Stadt, Bischofsschloss
Rainer Maria Rilke und Erika Mitterer (1906-2001). Schule im poetischen Raum
Vortrag in deutscher Sprache von Dr. Tina Simon (Germanistin, Leipzig)




 

Saison 2010-2011
12 septembre 2010- 11h
Entre R.M.Rilke et Walter Benjamin, l'espace rêvé et vécu..
Conférence présentée par Gilles Barbey (architecte EPFZ)

31 octobre 2010- 11h
Extraits des lettres sur Cézanne (lecture)
Lecture de Frédéric Lugon (comédien)

23 janvier 2011 - 11h
Rilke et Worpswede
Conférence en langue française présentée par Bernard Wyder (historien d'art)

27 février 2011- 11h
Les "lettres sur Cézanne" et le dire objectif de Rilke
Conférence en langue française présentée par le Prof. Maria Luisa Roli (Université de Milan "Statale")

27 mars 2011- 11h - Loèche-Ville /Leuk
Rilke und der Buddha (Lesung)
Lesung in deutscher Sprache von Prof. Dr. Karl-Josef Kuschel

29 mai 2011- 11h
Images et esthétiques de l'art chez Rilke
Conférence en langue française présentée par Bernard Bois (juriste et critique d'art)

 

 

Saison 2009 - 2010
Le programme de la saison 2009 - 2010 (format pdf 150 Ko)

Dimanche 27 septembre 2009 à 11h
Les derniers paysages de Rilke
Projection du film de Mme Ana Simon, cinéaste, Genève

Sonntag 8. November 2009 um 11 Uhr - Zentriegenhaus - Raron
Rilkes indirekte Indien-Erfahrung
Vortrag
in deutscher Sprache von Prof. Dr. Roland Ris, Herrenschwanden.

Dimanche 24 janvier 2010 à 11h
Les manuscrits de Rainer Maria Rilke dans la collection Ouwehand aux Archives littéraires suisses
Conférence en langue française du Dr Franziska Kolp, Berne.

Sonntag 28. Februar 2010 um 11 Uhr
Rilkes Umgang mit der Tradition: Renaissance
Vortrag in deutscher Sprache von Prof. Dr. August Stahl, Saarbrücken.

Dimanche 18 avril 2010 à 11h
Merline, the Muse of Muzot
Conférence en langue anglaise avec résumés en français de M. Farrol Kahn, Oxford.

Dimanche 20 juin 2010 à 11h
Rilke ou l'art de la description
Conférence en langue française du Prof. Dr Bernard Dieterle, Mulhouse.

 

Saison 2008 - 2009
Rainer Maria Rilke: Amour de la création ou création de l'amour?
Conférence en langue française présentée par Béatrice Commengé. écrivain, Paris

Zwei Duineser Elegien auf Walliserdeutsch
Die Übertragungen von Peter von Roten (1981/1982)
Lesung in Hochdeutsch und Dialekt, Rittersaal, Stockalperschloss, Brig
Sprecher: Franziskus Abgottspon.
Musikalische Umrahmung.

Rilke et Verhaeren
Conférence en langue française, présentée par Fabrice van de Kerckhove, Archives et Musée de la littérature, Bruxelles

Le rapport entre épistolarité et création chez Rilke
Conférence en langue française, présentée par Olympia Alberti, chargée de cours, essayiste, Nice

Lire Rilke, une expérience intérieure.
Autour des Carnets de Malte Laurids Brigge et autres proses
Conférence en langue française, présentée par Alain Favarger, critique littéraire et écrivain, Villars-sur-Glâne

"Wie soll ich meine Seele halten...?"
Vortrag in deutscher Sprache, mit Lichtbildern von Peter F. Kopp, Kulturhistoriker, St. Usen

Saison 2007 - 2008
«Ich lebe mein Leben in wachsenden Ringen» - Je vis ma vie en cercles croissants
Eine Hinführung zu Rilkes Stunden-Buch  - Une approche du Livres d’heures de Rilke.
par le professeur Peter Eicher, Prof. Dr. phil. Dr.theol., Paderborn und Icogne (VS)

Rilke und die böhmische Freundin
. Sein Briefwechsel mit Sidonie Nádherný von Borutin
Vortrag in deutscher Sprache von Professor Dr. Joachim W. Storck, Freiburg i.Br.

«Vergers» et autres cycles français de Rilke
Sous ce titre, les comédiennes Brigitte Raul (Genève) et Regula Siegfried (Berne) présenteront des poèmes français de Rilke, dans le texte originel suivi d’une récente traduction allemande due à Yvonne Goetzfried.
Interludes musicaux: Christiane Gugger (Genève) 

Rilke: Journal Florentin
Lecture en langue française, présentée par Frédéric Mudry et Sophie Rudaz, Sion

Portrait de Rilke d’après les œuvres de fiction de Lou Andreas-Salomé
Conférence en langue française, présentée par le professeur Stéphane Michaud, Paris

Rilke et les grandes villes
(
Conférence en langue française, présentée par le professeur Gerald Stieg, Paris

La poétique rilkéenne du regard
Conférence en langue française, présentée par Karine Winkelvoss, Rouen
Saison 2006 - 2007
Oeuvres musicales de Polina Medyulyanova inspirées de Rilke
Récital présenté par Polina Medyulyanova, Tachkent et Amsterdam: piano
Antje Siefert, Braunschweig: mezzo-soprano 

Rainer Maria Rilke: Les Elégies de Duino
Lecture en langue française présentée par Philippe Lüscher, Plan-les-Ouates

Rilke comme personnage de fiction chez Lou Andreas-Salomé

Conférence en langue française présentée par Cornelia Pechota Vuilleumier, Confignon/Genève

Oeuvres de Chopin, Pasternak, Scriabine
Récital de piano présenté par Marina Primachenko, Lyon
Textes de Pasternak et Mandelstam
Lecture en langue française, présentée par Delphine Crespo, Berne

Rilke. Correspondance avec une amie
Lecture en langue française, présentée par Anne Salamin, Clarens et Louis Martinet, Genève

"Die Sprache, wo Sprachen enden." Rainer Marie Rilke und die Musik.
Vortrag in deutscher Sprache von Prof. Dr. Otto Betz, Passau
Saison 2005 - 2006
"Faire des choses avec de l'angoisse"
Du mal de vivre à sa transmutation: l'alchimie créatrice de Rilke
Conférence présentée par Esra Aykin, Thonon-les-Bains, pour le 130ème anniversaire du poète (1875 - 2005)

Le saut de l'ange: réflexion sur le statut de l'ange et des anges dans l'oeuvre de Rilke.
Des cahiers de Malte Laurids Brigge aux Elégies de Duino
Conférence présentée par le professeur Jean-Yves Masson, Paris IV-Sorbonne

Rilke à Capri en 1907: La magie des éléments
Conférence présentée par le professeur Bernard Böschenstein, Genève

De Narcisse à "Narcisse exaucé" ou : les métamorphoses des Narcisses rilkéens de 1912 à 1922
Conférence présentée par Martine Carré, Grenoble
Saison 2004 - 2005
Lettres à un jeune peintre
Lettres de Rilke à Balthus
Lecture en langue française, présentée par Anne Salamin et Dominique Lipp-Lehner, Sierre

Le jeune Rilke, poète de la Heimat
Conférence en langue française présentée par le professeur Alfred de Zayas, Genève

 Rilke et le Valais à la lumière de l'Ile de France
Conférence en langue française présentée par Curdin Ebneter, Sierre

 Rainer Marie Rilke und Walter Benjamin Übersetzer unter sich
Vortrag in deutscher Sprache von Dr. Rätus Luck, Bern
 
Conférence
Dimanche 26 février 2012,
à 11h

Rilke dans ses relations avec Catherine Pozzi
 et Paul Valéry

La Fondation Rilke vous invite cordialement à la seconde matinée de l’année 2012 qui se déroulera à la Maison de Courten, rue du Bourg 30 (1er étage) à Sierre.

Conférence présentée en langue française par 
Curdin Ebneter
 (conservateur de la Fondation Rilke)

L’accent sera mis sur les relations de Rilke avec Catherine Pozzi (1882-1934), amie et amante de Paul Valéry, et sur sa correspondance avec elle entre 1924 et 1925. Nature fugueuse et indépendante, Catherine Pozzi admire la poésie de Rilke et son art de la traduction; cela ne l’empêche pas pour autant de le contredire sur certains points ou de lui poser des questions critiques. D’où l’attrait particulier de cet échange.

Catherine Pozzi a laissé une nouvelle autobiographique (Agnès, 1927) et six Poèmes qui la firent comparer à Louise Labé. Quant à la «lucidité blessée» de son Journal 1913-1934, elle a été comparée à celle des Confessions de Rousseau ou d’Augustin. Sa manière d’être et d’écrire était à la mesure de son exigence envers elle-même comme envers les autres.
 
   
Design: Atelier Grand      Web creation: Alchimie